鳴人的忍道

每次看《火影忍者》,看到鳴人說那句:

有話直說,這就是我的忍道!

我就覺得渾身不對勁。應該這樣翻譯才對吧:

說到做到,這就是我的忍道!

「有話直說」算什麼忍道啊?重點是有話直說之後,能夠說到做到吧?但是似乎出版社沒有打算要改這句話,也沒有什麼讀者覺得不對的樣子。

2 thoughts on “鳴人的忍道

  1. 蛋治 說道:

    因為他每次說這句時, 都是他很直接了當的說了甚麼之後.
    大概原意是他不假裝, 夠"衝"的個性吧?

    他的意思不是指 他的忍道=有話直說, 而是指他之前剛說的話…

    其實我也沒有很著眼這一點…可能是我只用了一個星期就由第一集看到第三十九集, 沒覺得這是甚麼問題…還是覺得這漫畫還在成長中…還沒有成熟…

    我倒是覺得故事好像進展的太快…
    (相對一直看了八年的人, 實在是等不及…)

  2. mingwangx 說道:

    喔喔。原來如此。
    如果是這樣就說得通了。

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com 標誌

您的留言將使用 WordPress.com 帳號。 登出 /  變更 )

Google photo

您的留言將使用 Google 帳號。 登出 /  變更 )

Twitter picture

您的留言將使用 Twitter 帳號。 登出 /  變更 )

Facebook照片

您的留言將使用 Facebook 帳號。 登出 /  變更 )

連結到 %s